Wednesday, September 30, 2015

THE CASE OF NOT-SO-PHOTOGENIC OUTFITS

Nerada to přiznávám, ale tohle oblečení nevypadá na fotkách tak, jak by si zasloužilo. A nemusím vám snad vysvětlovat, že pro mě, jako blogerku, je to pěkně na pytel.
Tenhle proužek-na-proužek outfit mě napadl pět minut před odchodem a neskutečně se mi zalíbil, protože...no uznejte, jsem prostě geniální. Vertikální a vodorovné pruhy dohromady? Jo, prosím! Možná si příště troufnu i na kombinaci více vzorů.
Co si ale opravdu zasluhuje pozornost je tento dům. Miluju ho. Chodím kolem něj kdykoliv se naskytne příležitost a dnes se konečně naskytla i s foťákem v ruce. Popravdě jsem šílenec do čehokoliv, co se skládá z cihel (červených!) a břečťanu, a vyfotila bych se na nejblbším místě, kdyby obsahovalo tyto dvě věci (#dontjudge).
Zpátky k nefotogenickým outfitům-taky se vám to někdy stalo? 
A jo, vím, že ty kalhoty nutně potřebují žehličku. 
I don't like to admit it, but this outfit didn't come out like it was supposed to. Because in fact, in the reality it looks totally different, and by different I mean better.
This stripe-on-stripe outfit was my last five minutes decision and I immediately fell in love with it...'cause, well, I'm simply genius.
Vertical and horizontal stripes together? Yes, please! Maybe next time I'll give mixing patterns a go .
But what really deserves the attention is the house. I love it, so much. I walk around it whenever the opportunity arises and today I finally brought camera (and my sweet friend) with me. Speaking the truth, I'm into everything that consist of bricks (red!) and ivy and I'd take a photo in the most stupid place if it would have these two things (#dontjudge). 
Back to unphotogenic outfits- did it happen to you too?
And yes, I know the jeans are in desperate need of an iron.

Wednesday, September 23, 2015

MOODY DAY

Na tyhle sněhobílé kalhoty jsem se těšila měsíce. Jsou skvěle kombinovatelné, jsou s tak akorát vysokým pasem. Jediná jejich nevýhoda je, že se špiní. Snadno se na ně lepí chlupy. A bohužel na ně nefunguje jediný čistící prostředek. Takže to vypadá tak, že zůstanu u svých modrých/černých džínů. Škoda! I was really looking forward when this jeans arrived. They're perfectly combinable,  just right high-waisted. Their only downside is they get easily dirty. Not talking about dog hair. And unfortunately none of the cleaners work. So I guess I'll stick to my blue/black jeans. Pitty!

Sunday, September 20, 2015

BEAUTY HURTS

Ne, nemyslete si, že jsem v tomhle šla oblečená tyto poslední týdny. Takhle jsem pobíhala po městě zhruba na konci srpna. Je to strašně divné, že prázdniny vlastně byly před chvíli, ale už je to ták dávno...
Bílou halenku, která se dá nosit i takto spadená na ramena, jsem náhodou objevila v sekáči asi za 150 korun-no neberte to! Dá se nosit tolika způsoby a vždycky tomu dodá takový ten...pařížšký styl? Možná.
Tyhle boty se naopak moc nosit nedají. Je na ně krásný pohled a mají dokonalou barvu, ale dělají nesmírné otlaky a nedá se  v nich vydržet déle než 2 hodiny. No, občas se pro krásnu fakt trpí.
Taky nosíte věci, ve kterých se necíte zrovna nejlépe, ale jsou tak krásné?
No, please, don't think I wore this outfit any of these last weeks. I was running errands in the town, when I wore this. It was late August. I can't get that holidays were few weeks ago, but it feels like years...
The white blouse is totally bargain, considering it was for like 6 dollars and it's so versatile (you can wear it off  and on the shoulder), plus it gives every outfit something like...the parisian chic? I hope.
These shoes are contrary the worst. Yes, they're so beautiful and I'm over the moon with the color, but I cannot walk in them more than 2 hours. Sometimes, beauty really hurts.
Do you wear clothes that doesn't make you feel comfortable, but look very amazing?

Wednesday, September 16, 2015

NO QUESTIONS HERE, JUST LIFE

U nás v domě konečně udělali nový výtah. Taky mi došla má vysněná (a vydřená) kosmetika. Taky jsem byla v sekáči a našla tam s pomocí kamarádky nejlepší proužkovanou košili (a džíny a svetr...). Měla jsem ofinku jako Audrey a teď ji mám jako ze sedmdesátek. Přežila jsem ta největší vedra a plynule přešla do podzimního módu. Setkávala jsem se s kámoškama a také chodila po venku a jednoduše si to všechno užívala.
Tak uvidíme, jak dopadnou další měsíce.
They've finally made new lift in our apartment building. My dream cosmetic arrived to my perfectly white (and clean) room. I was in a thrift shop and found, with the little help from my great friend, great striped shirt (and jeans and jumper...). I'd had fringe like Audrey and now I have fringe looking like from 70's. I survived the hottest weather and fluently entered into a fall mode. I've been meeting my girlfriends and simply enjoyed all of this.
I'm curious what the other months will bring.

Wednesday, September 9, 2015

FEELING MYSELF

Už je to tady. Nemůžu říct, že jsem na školu byla připravená, popravdě vůbec ne.
Ale to vůbec nevadí, protože minimálně s jednou věcí jsem spokojená: jak jsem si vylepšila šatník. Objevila jsem nějaké základní zaříkadlo (džíny jsou fajn, bílá je super, jednoduchý náhrdelník perfektní) a díky němu mi oblékání zabere ráno v šest jenom 5, někdy 10 minut.
Jsem spokojená. A vážím si toho.
It's here. I can't say I was ready for school. Saying the truth I wasn't and I'm still not.
But that's not worrying me, because there at least one thing making me happy: my closet. I've improved it and found some basic incantation (like jeans are fine, white is great, simple necklace is perfect) and because of that, I'm ready during 5 or 10 minutes every morning. 
I'm feeling myself. I appreciate it.

Saturday, September 5, 2015

SKIN CARE

Nedá se říct, že bych přímo ulítávala na péči o pleť, na druhou stranu už do toho začínám pronikat. A to je co říct, pokud vyrůstáte v prostředí, kde je make-up skoro sprosté slovo a dva tři různé krémy přežitek (ale neberu to jako mínus, naopak!) I can't say I'm skincare freak, but I can say I'm getting into it fast. And that's saying something, considering I grew up in family, where make-up is nearly a swear-word and having two or three different creams is anachronism (but I'm glad I grew up like this, really!).

Tuesday, September 1, 2015

MELTING IN THE SUN (NOT ON THE BEACH)

Ještě z prudce horkého léta, kdy nápis na mém tílku přesně vyjadřoval můj pocit, kdykoliv jsem vyšla ven.

To jsem měla ještě dlouhé vlasy ;).
These photos are from suddenly hot summer and the print on my tank was on fleek (I hate this phrase sooo much, help)

That was the time, when my hair was long ;).

Popular Posts