REVIEW: ALVERDE MASCARA 12 HOURS LONG STAY

Wednesday, August 17, 2016

Při včlěňování přírodní kosmetiky do své mejkapové rutiny jsem neodolala této řasence. Slibovala dlouhou výdrž a já jsem si to konečně mohla ověřit na brigádě. 
I couldn't resist this very promising mascara, while I was remaking my makeup routine to more natural and organic.
See, if it fulfilled a promise.

PINK DREAMS

Thursday, August 11, 2016

Posílám vám pac a pusu a přeji růžové sny.
 Po 12 hodinové šichtě můžu potvrdit, že jsou nutné a vítané.
Wishing you a pink dreams.
After a 12 hours shift I can confirm they're necessary essential for a happy life.

BLACK, WHITE AND RAINY DAYS

Wednesday, August 3, 2016

Z se, že si život tropí srandu. 
A jelikož nějak nemám náladu (ani chuť) stěžovat si (a vy mi to jistě odpustíte, že), rozhodla jsem se zapojit kreativitu a aspoň něco kreativně udělat. A tady to je. Poslední výtrysk mé fantazie, naprosto vystihující mé rozpoložení poslední dobou:
nemám náladu na vymóděné oblečení, nemám náladu na barvy a příroda mi tenhle prázdninový smutek potvrzuje neustálým děštěm.  
Poslouchám Lanu Del Rey, písničky z osmdesátek a toužím konečně zažít nějaké prázdninové dobrodružství.  
It seems like the life is making fun of me.
Although I have to say I don't want to brag about it...so at least I wanted to involve my creative and html skills (level -025) and make something that sums up my life lately:
I don't feel like wearing anything fancy, I don't want to wear other colors than black&white&maybe some neutrals. To encourage my summertime sadness, the nature decides to wear a rain all day. Thank YOU.
I listen to Lana Del Rey, 80's songs and have deep desire for a real summer adventure.

CHANGING ROOMS

Thursday, July 28, 2016

 photo 03_zpsqtm20p0t.png
Pokus o umělecké zpracování jednoho dlouhého zkoušení v kabince H&M. Nutno podotknout, že jsem to nebyla já, kdo se nedokázala rozhodnout, co koupit. Já už delší dobu statečně čelím rychlé módě a do H&M skočím maximálně jako doprovod. Yay!My attempt to make an art out of a time spent in H&M changing room. That being said, it was not me, who wasn't sure what piece of cloth(ing) is better to buy. I haven't been buying in any of fast fashion brand for a long time. Yay!

...

Wednesday, July 20, 2016

Někdy věci nejsou takové, jaké se zdají být.Sometimes, things are not what they seem.

AN ODE TO MY INSTAGRAM BROTHER

Wednesday, July 6, 2016



Ještě jsem sice nenašla dokonalého instagramového manžela (koukněte se na video, opravdu svatbu neplánuju), ale mám instagramového bratra. 
Ani netušíte, jak dlouho mi trvalo ho přesvědčit, že když mě vyfotí jednou, tak se mu nic nestane. "Pak tě ale budu muset fotit pořád," říkal naštvaně...a nebyl daleko od pravdy. Ne, že bych víc jak polovinu fotek nefotila samospouští, ale faktem je, že mi neocenitelně pomáhá. 
Ze začátku blogování jsem fakt moc toužila po tom mít sestru, kterou bude blog bavit stejně jako mě. Budeme se spolu vesele fotit při západech slunce, vyrážet na výlety, jen abychom našly vhodné místo na focení, chápete...ale zatím mi musí postačit můj bratr, kritický ke všemu, co nosím a co fotím - i když věřím, že mě šikanuje z pouhopouhé bratrské lásky.
I haven't found  the perfect Instagram husband  yet(no, I don't plan a wedding, watch the video), but I have Instagram brother already.
It took me hours and hours to persuade him to take a one stupid photo of me. " But then I'll have to take photos everyday," he grumbled...and he wasn't that far from the truth. Nevertheless, more than a half of photos are taken by me and timer. But, yeah, the fact is that I can't imagine what would I do without him.
In the first days of blogging, I yearned for sister, who will be interested in fashion blogging just like me. We'd take a lot photos while watching a sunset, finding a perfect spots fot photoshoots, you get the story...but for now I have to get by with my brother, who hates every outfit I wear - however, I believe it's because of his brotherly love.


BRA

Sunday, July 3, 2016

  
shirt: thrifted | shorts: vintage & DIY

Jak na vás působí odhalená podprsenka?
Vzhledem k tomu, že pořád vidím ženy nosit bralety, troufám si tvrdit, že ne nevkusně. Ale záleží na situaci, že. Někdo by mohl shledávat viditelnou podprsenku pobuřující, ale všichni víme, že existují dva způsoby.
Jeden znamená ramínka lezoucí z tílka (nejlépe ještě zaříznutá, špinavá atd.*) a pak vkusně viditelnou podprsenku, jemně schovanou pod trikem.

* tímto bych ještě ráda podotkla, že jako u všeho, i u tílka a podprsenky existují výjimky. Třeba tahle.
How do you feel about wearing shirt with a hint of bra?
I hope you're OK with it, considering I see many women wearing bralettes, I dare to say it's even sophisticated. But, of course, it depends on situation. Someone could find a visible bra outrageous, but we all know that there are two ways.
The first one means visible straps under a top*, whereas the second means tastefully showing off your bra under a shirt.

*I now, like in everything, here are exceptions, too. Like this one.


IS THAT ALL THERE IS?

Thursday, June 23, 2016

Pár vysvětlivek.
Asi jste si všimli, že moc nepřispívám a to hned z několika důvodů. Vypadá to, že rok 2016 pokračuje v trendu roku předchozího - všechno je špatně. Dobře, všechno určitě ne.
Předně se chci omluvit a tak nějak vysvětlit, že i nadále asi nebudu tolik psát, bohužel.  
Jsem v tomto ohledu pověrčivá a tak se nechci moc vypisovat. Snad jen... mějte, prosím, strpení.
Some explanations.
You've probably noticed I've been little bit lazy on the blog. It seems that the year 2016 is going to be as crappy as the year before. If everything will fit right, hopefully there will be some happy things in my life.
But for now, I won't be able to write as much as I'd like to. So...please, be patient.

REPEAT AND REWEAR

Sunday, June 5, 2016

Stejně jako historie, móda se opakuje. 
A občas mě zaráží, jak moc. Peplum topy, tak moderní dva roky zpátky, nosily dámy v 19.století, zavazovací sandály proslavili už Římané.
Oblečení plní funkci zakrývat, překrývat, ochraňovat a vyjadřovat už opravdu neskutečně dlouho (eh, od doby, co se opice postavila na dvě nohy?) a proto mu nezbývá nic jiného, než se obtáčet neustále dokola. A ani vývoj nových technologií nezpřetrhá osvědčené postupy a styly, které se uchovaly po staletí.
Třeba pruhované triko - oficiálně bylo světu představeno v roce 1858 v zákoně o námořnících. Bretoňské pruhy se staly jejich uniformou...a překvapivě se původně vyráběly v Bretani!
Džínová bunda je už natolik zdomácnělá v šatnících, že pro ni existují skoro familiérné označení jako džíska. Světlo světa spatřila kolem roku 1880, a to díky proslulému Levi Straussovi.
A skinny džíny? Upnuté kalhoty začaly nosit už beatnici v 50. letech minulého století, ale opravdu uplé, obtáhlé džíny se vynořily až s érou emo. 
Není krásné, že na sobě máte věc, která existuje tak dlouho a ještě se neomrzela?

P.S.: A ta židle je z roku 1930.  
Just like history, fashion repeats itself.
Sometimes it's amazing how much. Peplums, trendy two years ago, were worn by ladies in 19th century, the lace-up sandals were famous in Ancient Rome.
Clothes are there to protect, cover and describe our personality from the ages of Homo naledi and that's the reason why fashion moves in the circle. Even the development of new technologies won't break best practices and styles that have been preserved for centuries.
Breton t-shirt for example - was officially introduced to the world in 1858 in the Act of France. Breton stripes have become seafarers uniforms ... and surprisingly, they were originally made in Brittany! 
Denim jacket is also very domesticated in almost every women/men wardrobe. It was born around 1880, thanks to the famous Levi Strauss.
What about skinny jeans? Tight pants were worn by beatniks in the 50s of last century, but really tight, skinny jeans became a hit in the golden era of emo.
Isn't it nice that you are wearing something that exists for so long and is still perfect?
 

P. S. .: And the chair is from 1930.

QUICK HELLO

Sunday, May 22, 2016

Pár odkazů a postřehů:
A few links and insights: